您的位置:天气预报查询一周

乱世佳人这个成语

更新时间: 2026-05-03 03:13:46

乱世佳人这个成语

乱世佳人:

乱世:浑浊的世界。

佳人:美好的人或者美人。

乱世佳人就是生活在混乱世界里的佳人的意思。

这个成语的出处就是电影,《乱世佳人》的原名是Gone With The Wind,不过译者根据自己的理解就把它取为“乱世佳人”。因为故事的背景是美国南北战争,女主人公在风雨飘摇中成长,所以译为乱世佳人,乱世中的佳人。

乱世佳人经典台词 跟着经典电影学英语

Scarlett: As God as my witness...as god as my witness they're not going to lick me.I'm going to live throughthis and when it's all over, I'll never be hungry again.No,nor any of my folk . If I have to lie , steal,cheat,or kill, as God as my witness,I 'll never be hungry again.(Out of this complete defeat a new and mature Scarlett is born.斯嘉丽:上地为我作证,上帝作证,我是不会屈服的,我要度过这难关。战争结束后,我再也不要挨饿了。不要,我的家人也不要。即使让我去撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证 ,我也不要再挨饿了。(从彻地的失败中,一个崭新的,成熟的斯嘉丽站了起来。

Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.先生,你可真不是个君子,小姐,你也不是什么淑女。

Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。

I never give anything without expecting something in return. I always get paid.我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。

You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。

Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.家,我要回家。我要想办法让他回来。不管怎样,明天又是全新的一天。

In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.哪怕是世界末日我都会爱着你。

乱世佳人斯嘉丽结局

1、结局:瑞特心灰意冷离开斯加丽回南部。斯加丽意识到自己真正爱的是瑞特,斯加利极顽强的生命力就又表现出来了,她在痛哭过后,坚强的说:我要回塔拉去,我明天会想办法让他回来.毕竟,明天又是新的一天了。

2、作者没给确切的结局。是因为打算续集有个圆满的结局。


天气预报查询一周-www.tianqi2.cn 版权所有 违法和不良信息举报中心
本站天气仅提供参考,如果您对本站有任何建议或意见,或有任务合作意向可联系我们
电话:邮箱:
滇ICP备2023002272号-6