您的位置:天气预报查询一周

智犬破案文言文翻译

更新时间: 2026-05-04 10:26:37

智犬破案文言文翻译

1、翻译:

距离杭州一百里左右的地方,有一座古老的寺庙,香火很旺盛。一天晚上,有一个小偷翻越墙头进入庙内。狗大叫起来,一位僧人醒了。小偷就砍下僧人的头,僧人就倒在地上,死了。于是小偷抢劫完财物后逃走了。

不一会儿狗跳进酒馆,咬住其中的一个酒徒不放。僧人怀疑他是小偷,便绑起来送到官府。官吏审问后,果然是他。大概狗也是有智慧的。

2、原文:

去杭州百里许,有一古刹,香火颇旺。一夕,有盗逾墙而入。犬吠,僧觉 。盗劈僧首,立仆。遂越货而亡 。翌日,二小僧入室见之,讶甚。乃诣官讼,其犬亦从 。途经一酒肆,见五六徒狂饮。犬伫足不前,僧怪之。俄而犬跃入肆,啮一徒不置。僧疑为盗,缚而送官。吏审之,果然。盖犬有智也。

斫在文言文中的意思

1、字义解释:

(1)砍;削。《冯婉贞》:“冯婉贞挥刀奋斫,所当无不披靡。”

(2)偷袭。《三国志.魏书.傅永传》:“永量吴楚之兵,好以斫营为事。”

2、读音:zhuó。

3、斫:形声字。从斤,石声。本义:斧刃。

清代有哲理的文言文句子

1、人谁无过,过而能改,善莫大焉。(论语)

2、十年窗下无人问,一举成名天下知。(元·高明·琵琶记)

3、白发三千丈,缘愁似个长。不知明镜里,何处得秋霜?(李白)

4、白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。(唐·杜甫·闻官军收河南河北)

5、百川东到海,何时复西归。(《短歌行》)

6、百年光阴,如驹过隙。(选自《增广贤文》)

7、半匹红绡一丈绫,系向牛头充炭直。(杜甫)

8、宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。

9、本是同根生,相煎何太急。(三国·曹植·七步诗)

10、笔落惊风雨,诗成泣鬼神。(唐·杜甫·寄本十二白二十)

楚人隐形文言文翻译

1、译文:

有个过着贫穷生活的楚国人,读《淮南子》,看到书中写有“ 螳螂窥探蝉时用树叶遮挡掩护,可以隐蔽自己。”于是,他便站在树下仰面摘取树叶。

当他看见螳螂攀着树叶侦候知了的时候,他便把这片树叶摘了下来。这枚树叶落到树底下,树下原先已经有许多落叶,不能再分辨哪片是螳螂隐身的那枚树叶。

楚人便扫集收取树下的好几筐树叶拿回家中,一片一片地用树叶遮蔽自己,问自己的妻子说:“你看不看得见我?”

妻子开始总是回答说:“看得见”,经过一整天,(妻子)于是就厌烦疲倦得无法忍受,只得哄骗他说:“看不见。

楚人暗自高兴,(他)携带着树叶进入集市,当着别人的面拿取人家的物品。于是差役把他捆绑起来送进了县衙门。县官知道后,楚人把事情的原委说给县官听,县官大笑,放他走了。

2、原文:

楚人贫居,读《淮南子》,得“螳螂伺蝉自障叶可以隐形”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之。叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。

扫取数斗归,一一以叶自障,问其妻曰:“汝见我不?”妻始时恒答言“见”,经日,乃厌倦不),绐(云“不见”。

嘿然大喜,赍叶入市,对面取人物。吏遂缚诣县。县官受辞,自说本末。官大笑,放而不治。

4、扩展资料:

(1)启示:不要自欺欺人,不要企图不劳而获;任何理论都不能盲目追崇,要看清事物本质。

(2)意义:批评了那些死读书,完全相信书本而自己却不动脑、没有主见的人。

(3)成语:楚人隐形中楚人是十分愚蠢的人,用成语概括一叶障目,不见泰山。

(4)总结:楚人是一个愚蠢、自私、总想不劳而获的人。我们不要向他学习,要脚踏实地,才能成为有用的人,成为国家的栋梁之才。

禀在文言文中的意思

1、赐人以谷。《后汉书·盖勋传》:“时人饥,相渔食,勋调谷禀之。”

2、授与;赐与。《汉书·礼乐志》:“天禀其性而能节也。”

3、承受;领受。《论衡·命义》:“故寿命修短皆禀于天。”

4、下对上的报告。《宋书·刘穆之传》:“求诉百端,内外咨禀,盈阶满室。”

5、动用。《淮南子·俶真训》:“虽欲勿禀,其可得邪?”


天气预报查询一周-www.tianqi2.cn 版权所有 违法和不良信息举报中心
本站天气仅提供参考,如果您对本站有任何建议或意见,或有任务合作意向可联系我们
电话:邮箱:
滇ICP备2023002272号-6