放鹤亭记文言文翻译
更新时间: 2026-05-04 02:14:46
放鹤亭记文言文翻译
1、《鹤亭亭记》原文如下:
熙宁十年2秋,彭城大水。
云龙山人张君之草堂,水及4其半扉5。明年6春,水落,迁于故居之东,东山之麓。升7高而望,得异境焉,作8亭于其上。彭城之山,冈岭四合,隐然如大环,独缺其西十二(“十二”,传世诸本《苏轼集》均同。《古文观止》作“一面”,未详所据),而山人之亭,适9当其缺。春夏之交,草木际天;秋冬雪月,千里一色;风雨晦明10之间,俯仰百变。
山人有二鹤,甚驯而善飞,旦12则望西山之缺而放焉,纵13其所如,或立于陂田14,或翔于云表;暮则傃15东山而归。故名16之曰“放鹤亭”。
郡守苏轼,时从宾佐僚吏往见山人,饮酒于斯亭而乐之。挹山人而告之曰:“子知隐居之乐乎?虽南面之君,未可与易也。《易》曰:‘鸣鹤在阴,其子和之。’ 《诗》曰:‘鹤鸣于九皋,声闻于天。’盖其为物,清远闲放,超然于尘埃之外,故《易》《诗》人以比贤人君子。隐德之士,狎20而玩之,宜若有益而无损者;然卫懿公好鹤则亡其国21。周公作《酒诰》,卫武公作《抑戒》,以为荒惑败乱,无若酒者;而刘伶、阮籍之徒,以此全其真而名后世。嗟夫!南面之君,虽清远闲放如鹤者,犹不得好,好之则亡其国;而山林遁世之士,虽荒惑败乱如酒者,犹不能为害,而况于鹤乎?由此观之,其为乐未可以同日而语也。”山人忻然而笑曰:“有是哉!”乃作放鹤、招鹤之歌曰:
“鹤飞去兮西山之缺,高翔而下览兮择所适。翻然敛翼,宛将集兮,忽何所见,矫然而复击。独终日于涧谷之间兮,啄苍苔而履白石。”“鹤归来兮,东山之阴。其下有人兮,黄冠26草屦,葛衣而鼓琴。躬耕而食兮,其馀以汝饱。归来归来兮,西山不可以久留。”
2、翻译
熙宁十年的秋天,彭城发大水,云龙山人张君的草堂,水已没到他家门的一半。第二年春天,大水落下,云龙山人搬到故居的东面。在东山的脚下,登到高处远望去,看到一个奇特的境地。于是,他便在那座山上建亭子。彭城山,山冈从四面合拢,隐约的像一个大环;只是在西面缺一个口,而云龙山人的亭子,恰好对着那个缺口。春夏两季交替的时候,草木茂盛,似乎接近天空;秋冬的瑞雪和皓月,千里一色。风雨阴晴,瞬息万变。山人养两只鹤,非常温驯而且善于飞翔。早晨就朝着西山的缺口放飞它们,任它们飞到哪里,有时立在低洼的池塘,有时飞翔在万里云海之外;到了晚上就向着东山飞回来,因此给这个亭子取名叫“放鹤亭”。
郡守苏轼,当时带着宾客随从,前往拜见山人,在这个亭子里喝酒并以此为乐。给山人作揖并告诉他说:“您懂得隐居的快乐吗?即使是南面称尊的国君,也不能和他交换。《易》上说:‘鹤在北边鸣叫,它的小鹤也会应和它。’《诗经》上说:‘鹤在深泽中鸣叫,声音传到天空。’大概鹤清净深远幽闲旷达,超脱世俗之外,因此《易》、《诗经》中把它比作圣人君子。不显露自己有德行的人,亲近把玩它,应该好像有益无害。但卫懿公喜欢鹤却使他的国家灭亡。周公作《酒诰》,卫武公作《抑戒》,认为造成荒唐的灾祸没有能比得上酒的;而刘伶、阮籍那类人,凭借这保全他们的真性,并闻名后世。唉,南面的君主,即使清净深远幽闲旷达,像鹤这样,还不能过分享受,过分喜好就会使他的国家灭亡。而超脱世俗隐居山林的贤士,即使荒唐迷惑颓败迷乱像饮酒的人,还不能成为祸害,更何况对鹤的喜爱呢?由此看来,君主之乐和隐士之乐是不可以同日而语的。”山人欣然笑着说:“有这样的道理啊!”于是,写了放鹤、招鹤之歌:
“鹤飞翔到西山的缺口,凌空高飞向下看选择它去的地方,突然收起翅膀,好像将要落下;忽然看到了什么,矫健地又凌空翻飞。独自整天在山涧峡谷中,啄食青苔踩着白石头。”“鹤飞回吧,到东山的北面。那下面有人,戴着黄色的帽子,穿着草鞋,披着葛麻衣服,弹奏着琴弦,亲自耕种自食其力,剩下的东西就能喂饱你。回来啊,西山不可以久留。”
曾子杀彘文言文翻译
1、译文:曾子的妻子到集市上去,她的儿子跟随着她在她后面边走边哭。曾子的妻子对儿子说:“你先回去,等我回来后杀猪给你吃。”妻子从集市上回来,曾子就想抓只猪准备杀了它。他的妻子马上阻止他说:“我只不过是跟儿子开了个玩笑罢了。”曾子说:“不可以与儿子开玩笑。儿子什么都不懂,他只学习父母的,听从父母的教导。现在你欺骗了他,这就是在教育他欺骗人。母亲欺骗儿子,儿子就不会再相信他的母亲了,这不是正确教育孩子的方法啊。”于是曾子就煮猪给孩子吃了。
2、原文:曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“汝还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。
文言文中的陷有哪几种意思
1、 掉进,坠入,沉下:陷落、陷溺、陷于、陷入;
2、 为捉野兽而挖的坑:陷坑、陷阱;
3、 凹进:双眼深陷;
4、 设计害人:陷害、诬陷、陷人于罪;例句:他诬陷别人偷拿了他的东西。
5、 攻破,占领:失陷、沦陷;
6、 缺点,短处:缺陷。
初中学过什么韩愈的文言文
《马说》原文:
世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也!
奇女救父文言文翻译
荀崧的小女儿荀灌,幼年就有很高的气节。荀崧担任襄城太守,被杜曾围攻,兵力薄弱,粮食也吃光了,打算向自己的老部下平南将军石览求救,如何突围求救却没有办法。荀灌当时十三岁,于是率领好几十名勇士,晚上出城突围。敌人追赶得很急,荀灌督促激励官兵,一边交战一边前进,进入了鲁阳山才甩掉了追兵。亲自面见石览请求派兵救援,又替荀崧写信向南中郎将周访请求救援,并愿意和他结为兄弟,周访立即派儿子周抚率领三千人会合石览一同救援荀崧。敌人听说救兵到了,分散逃走,这是荀灌的功劳。
- 芜湖今日天气多云芜湖2026年5月9...
- 南充5月10日天气预报:高温23℃~...
- 5月5日吉安不会下雨今日晴转多云温度...
- 2026年9月27日生男宝宇文姓名字
- 5月5日赣州不会下雨今日多云温度28...
- 2026年9月27日出生长孙姓男孩名...
- 淮南今日天气阴转多云淮南2026年5...
- 2026年9月27日生的慕容姓男孩取...
- 5月5日景德镇不会下雨今日多云温度2...
- 2026年9月27日生男宝鲜于姓名字
- 达州5月10日天气预报:高温23℃~...
- 安庆今日天气阴转多云2026年5月9...
- 马鞍山今日天气阴2026年5月9日马...
- 2026年9月27日出生闾丘姓男孩名...
- 5月5日萍乡不会下雨今日多云温度29...
- 2026年9月27日出生司徒姓男孩名...
- 遂宁5月10日天气预报:高温24℃~...
- 宿州今日天气阴转多云宿州2026年5...
- 司空姓男孩2026年9月27日出生比...
- 5月5日新余不会下雨今日多云温度27...
- 明光4月18日天气预报:气温:低温1...
- 太和4月18日天气预报:气温:低温1...
- 五河4月18日天气预报:气温:低温1...
- 萧县4月18日天气预报:气温:低温1...
- 固镇4月18日天气预报:气温:低温1...
- 天长4月18日天气预报:气温:低温1...
- 濉溪4月18日天气预报:气温:低温1...
- 泗县4月18日天气预报:气温:低温1...
- 来安4月18日天气预报:气温:低温1...
- 阜南4月18日天气预报:气温:低温1...
- 怀远4月18日天气预报:气温:低温1...
- 灵璧4月18日天气预报:气温:低温1...
- 凤阳4月18日天气预报:气温:低温1...
- 砀山4月18日天气预报:气温:低温1...
- 定远4月18日天气预报:气温:低温1...
- 颍上4月18日天气预报:气温:低温1...
- 全椒4月18日天气预报:气温:低温1...
- 界首4月18日天气预报:气温:低温1...
- 临泉4月18日天气预报:气温:低温1...
- 凤台4月18日天气预报:气温:低温1...
- 吉林4月18日天气预报:气温:低温 8℃~高温 23℃,晴,紫外线很强
- 平谷4月18日天气预报:气温:低温 15℃~高温 26℃,晴,紫外线很强
- 门头沟4月18日天气预报:气温:低温 15℃~高温 26℃,晴,紫外线很强
- 密云4月18日天气预报:气温:低温 14℃~高温 26℃,晴,紫外线很强
- 房山4月18日天气预报:气温:低温 15℃~高温 26℃,晴,紫外线很强
- 大兴4月18日天气预报:气温:低温 15℃~高温 26℃,晴,紫外线很强
- 石景山4月18日天气预报:气温:低温 15℃~高温 27℃,晴,紫外线很强
- 丰台4月18日天气预报:气温:低温 16℃~高温 27℃,晴,紫外线很强
- 延庆4月18日天气预报:气温:低温 13℃~高温 24℃,晴,紫外线很强
- 昌平4月18日天气预报:气温:低温 15℃~高温 26℃,晴,紫外线很强

邮箱: