您的位置:天气预报查询一周

文言文祖逖闻鸡起舞

更新时间: 2026-05-04 05:26:14

文言文祖逖闻鸡起舞

祖逖闻鸡起舞原文:

初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉,曰:此非恶声也。因起舞。及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。今遗民既遭残贼,人思自奋,大王诚能命将出师,使如逖者统之,以复中原,郡国豪杰,必有望风响应者矣。

睿素无北伐之志,以逖为奋威将军,豫州刺史,给千人廪,布三千匹,不给铠仗,使自召募。逖将其部曲百余家渡江,中流击楫而誓曰:祖逖不能清中原而复济者,有如大江。遂屯淮阴,起冶铸兵,募得二千余人而后进。

闻鸡起舞,原意为听到鸡叫就起来舞剑,后比喻有志报国的人及时奋起。出自《晋书祖逖传》。传说东晋时期将领祖逖年青时就很有抱负,每次和好友刘琨谈论时局,总是慷慨激昂,满怀义愤,为了报效国家,他们在半夜一听到鸡鸣,就披衣起床,拔剑练武,刻苦锻炼。

文言文中的耳是什么意思

耳有多种意思,需要按照语境进行判断,常见的意思有

1、象形甲骨文字形,象耳朵形,汉字部首之一,本义指耳朵;

2、听觉、听力,如耳识、耳性,耳重,指耳朵不灵敏;

3、指耳状的东西如索耳、吊耳、木耳、银耳、虎耳草、耳杯等;

4、指谷物在雨淋后所生的芽;

5、指听到、听说如耳食之学,指传闻中得到的浮浅知识。

长安何如日远文言文阅读

晋明帝数岁,坐元帝膝上。有人从长安来,元帝问洛下消息,潸然流涕。明帝问:何以致泣,具以东渡意告之。因问明帝:汝意谓长安何如日远,答曰:日远,不闻人从日边来,居然可知。元帝异之。明日,集群臣宴会,告以此意。更重问之,乃答曰:日近。元帝失色,曰:尔何故异昨日之言邪,答曰:举目见日,不见长安。

翻译为:晋明帝十二岁时,坐在元帝腿上。有人从长安来,元帝问洛阳的消息,不自觉地流下了眼泪。明帝问:什么原因让您伤心哭泣,元帝把被外族侵略不得已而过江避难的事告诉了他。元帝于是问明帝:你心里认为长安与太阳


天气预报查询一周-www.tianqi2.cn 版权所有 违法和不良信息举报中心
本站天气仅提供参考,如果您对本站有任何建议或意见,或有任务合作意向可联系我们
电话:邮箱:
滇ICP备2023002272号-6