您的位置:天气预报查询一周

木兰诗翻译

更新时间: 2026-05-04 06:16:03

木兰诗翻译

叹息声一声接着一声,木兰对着房门织布。听不见织布机织布梭的声音,只听见木兰在叹息。问木兰在想什么?在惦记什么?木兰答道:我也没在想什么,也没在惦记什么。昨天晚上看见了征兵的文书,君主在大规模征兵,征兵的名册有很多卷,每一卷上都有我父亲的名字。父亲没有大儿子,我没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,从此开始替代父亲去征战。

在集市各处购买骏马、马鞍、鞍下的垫子、马嚼子、缰绳和马鞭。早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼叫女儿的声音,只听见黄河水奔腾流淌的声音。早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼叫女儿的声音,只听见胡人战马啾啾的鸣叫声。

不远万里奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。北方的寒气传送着打更的声音,冰冷的月光照在将士们的铠甲上。将士们身经百战有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来。

胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂论功行赏。给木兰记了很大的功勋,赏赐了很多的财物。天子问木兰想要什么,木兰说不愿做尚书郎,希望能骑着千里马,快马加鞭送我回故乡。

父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。开我东阁、西阁的门,坐在我的床上,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前的女儿装,面对窗户和镜子梳理像云一样柔美的头发,额上贴上花黄。出门去见一起打仗的伙伴,伙伴们都很吃惊,征战同行这么多年,竟然不知木兰是个女子。

提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时常动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。雄雌两只兔子贴着地面跑,怎能辨别哪个是雄兔哪个是雌兔呢?

木兰诗全文译文及赏析

1、《木兰诗》原文

唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。

问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜贴花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?

2、《木兰诗》原文翻译

叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰(我)没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。

在集市各处购买马具。第二天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水流水声。第二天早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马的啾啾的鸣叫声。

不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速。北方的寒气中传来打更声,月光映照着战士们的铠甲。将士们身经百战,有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来。

胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂(论功行赏)。给木兰记很大的功勋,得到的赏赐有千百金还有余。天子问木兰有什么要求,木兰说不愿做尚书郎,希望骑上千里马,回到故乡。

父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。每间房都打开了门进去看看,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前女孩子的衣裳,当着窗子、对着镜子整理漂亮的头发,对着镜子在面部贴上装饰物。走出去看一起打仗的伙伴,伙伴们很吃惊,(都说我们)同行数年之久,竟然不知木兰是女孩。

雄兔两只前脚时时动弹、雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易分辨。雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢?

3、《木兰诗》诗歌赏析,这首诗塑造了木兰这一不朽的人物形象,既富有传奇色彩,而又真切动人。木兰既是奇女子又是普通人,既是巾帼英雄又是平民少女,既是矫健的勇士又是娇美的女儿。她勤劳善良又坚毅勇敢,淳厚质朴又机敏活泼,热爱亲人又报效国家,不慕厚禄而热爱和平生活。一千多年来,木兰代父从军的故事在我国家喻户晓,木兰的形象一直深受人们喜爱。

木兰诗是什么时期的一首什么民歌

1、《木兰诗》是我国南北朝时期的一首北朝民歌。

2、这是一首长篇叙事诗,讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事,热情赞扬了这位女子勇敢善良的品质、保家卫国的热情和英勇无畏的精神。

木兰诗中的文言虚词

1、卑:

(1)低下(非天质之卑)

(2)身份低微(先帝不以臣卑鄙)

2、备:

(1)周全、详尽.(前人之述备矣《岳阳楼记》)

(2)具备.(一时齐发,众妙毕备《口技》)

(3)准备.(犹得备晨炊《石壕吏》)

3、奔:

(1)急走,跑(屠乃奔倚其下)《狼》

(2)指飞奔的马(虽乘奔御风,不以疾也)

4、比:

(1)靠近(其两膝相比者,各隐卷底衣褶中)

(2)比较,较量 (今虽死乎此,比吾乡邻之死则

已后矣)(《捕蛇者说》)

(3)及,等到 比至陈,车六七百乘(《陈涉世家》)

(4)动词:靠,挨着(其两膝相比者)

5、鄙:

(1)边境(蜀之鄙有二僧《为学》)

(2)鄙陋、目光短浅(肉食者鄙《曹刿论战》)

(3)出身鄙野(先帝不以臣卑鄙《出师表》)

6、毕:

(1)尽(毕力平险《愚公移山》)

(2)全部(群响毕绝《口技》)

7、薄:

(1)迫近,接近.(薄暮冥冥《岳阳楼记》)

(2)轻视.(不宜妄自菲薄《出师表》)

(3)厚度小.(薄如钱唇《活板》)

8、并:

(1)一起 (而两狼之并驱如故)《狼》

(2)一共 (并杀两尉)《陈涉世家》

(3)全、都(黄发垂髫并怡然自乐)《桃花源记》

(4)和,以及(对联、题名并篆文)《核舟记》

9、策:

(1)马鞭.(执策而临之《马说》)

(2)鞭打、驱使.(策之不以其道《马说》)

(3)记录.(策勋十二传《木兰诗》)

(4)计谋.(成语“束手无策”)

10、曾:

(1)同“增”,增加.例:曾益其所不能

(2)副词,常与“不”连用,译为“连……都不……”.

例:曾不若孀妻弱子/曾不盈寸)

(3)曾经.例:相逢何必曾相识(《琵琶行》)

(4)同“层”,重叠.例:荡胸生曾云(《望岳》)

11、长:cháng

(1)长度.(舟首尾长约八分有奇《核舟记》)

(2)与“短”相对.(北市买长鞭《木兰诗》)

(3)长久,健康.(但愿人长久《明月几时有》)

(4)永远.(死者长已矣《石壕吏》)

(5)zhǎng,排行最大(木兰无长兄(《木兰诗》)

(6)zhǎng,头领.(吴广皆次当行,为屯长

12、称:

(1)相当、配合(称其气之小大/不能称前时之闻)

(2)称赞(先帝称之曰能)

(3)动词:著称(不以千里称也)

13、诚:

(1)诚心(帝感其诚)

(2)的确,实在(此诚危急存亡之秋也)

(3)果真(今诚以吾众诈自称公子扶苏项燕/诚如是,

则霸业可成,汉室可兴))

14、惩:

(1)苦于(惩山北之塞《愚公移山》)

(2)惩罚

(3)量词,读shèng(车六七百乘)《陈涉世家》

(4)坐,驾(公与之乘)《曹刿论战》

15、驰:

(1)骑(愿驰千里足)

(2)驱车(追赶)(公将驰之)

16、出:

(1)发、起(方其出海门)

(2)在边疆打仗(出则方叔、召虎)

(3)来到(每岁京尹出浙江亭教阅水兵)

(4)产生(计将安出)

17、辞:

(1)推辞(蒙辞以军中多务)

(2)语言(未尝稍降辞色)

18、次:

(1)编次.(吴广皆次当行《陈涉世家》)

(2)旅行或行军在途中停留.(又间令吴广之次

所旁丛祠中)

19、从:

(1)跟,随.例:战则请从/隶而从者(《小石潭记》)

(2)学习.例:择其善者而从之(《论语·述而》)

(3)追寻.例:溯洄从之(《蒹葭》)

(4)依从.例:民弗从也(《曹刿论战》)

(5)自,由.例:从口入,初极狭(《桃花源记》)

(6)在.例:吾从北方闻子为梯(《公输》)

(7)堂房亲属.例:赠从弟(《赠从弟》)

(8)向.例:从乡之先达执经叩问


天气预报查询一周-www.tianqi2.cn 版权所有 违法和不良信息举报中心
本站天气仅提供参考,如果您对本站有任何建议或意见,或有任务合作意向可联系我们
电话:邮箱:
滇ICP备2023002272号-6